번역업체 개선을 위해 사용할 수있는 심리학의 10가지 원칙

https://zenwriting.net/s7fojyt406/and-50557-30and-47564-and-44275-and-50640-and-45804-and-54616-and-45716

일본으로 유학을 가는 남편을 따라와 자신도 테스트를 이어가려고 일본어 테스트부터 시행했다. 나쓰메 소세키, 요시모토 바나나 등 일본 작가들을 워낙 좋아했던 터라 일본어 원서를 읽는 기쁨이 컸다. “우리나라어로만 읽던 작품들을 원문으로 보니까 그 느낌과 감정이 너무 달라서 충격을 받기도 했지만, 원서보다 번역본이 더 괜찮을 땐 ‘이게 번역의 힘이구나’ 하는 걸 느끼기도 했어요.”